Funcionarios públicos y municipales de la provincia de Quillota son capacitados en idioma Creole.

 

Gobernador César Barra, dijo que la iniciativa forma parte de las
iniciativas para mejorar la atención e integración de los
inmigrantes a la zona.
Un total de 20 funcionarios de servicios públicos, municipalidades y
hospitales de la provincia de Quillota están siendo capacitados en
idioma Creole.
Las clases se iniciaron el pasado lunes y se extenderán por casi un
mes, como parte de las iniciativas para mejorar la atención e
integración de los inmigrantes que llegan a la zona.
Así como muchos otros migrantes, los haitianos acceden a los
servicios públicos, por lo que para los profesionales que trabajan en
este ámbito, se ha vuelto una necesidad el poder contar con las
habilidades necesarias para comunicarse adecuadamente con ellos,
desde una mirada inclusiva y de respeto por los derechos humanos.
El gobernador Provincial César Barra, explicó que la Gobernación se
han realizado más de 2 mil trámites en el departamento de
Extranjería, de los cuales 1.100 corresponden a visas principalmente
por motivos laborales, por lo que es importante habilitar a los
funcionarios públicos en el manejo básico del idioma Creole para la
atención de los usuarios.
“Lo que estamos buscando es la empatía, es conocer a estos nuevos
vecinos de la provincia, su idioma, sus costumbres, su historia, y con
ello tener una atención mucho más pertinente más adecuada con
nuestros funcionarios, en los hospitales, en los centros de atención

primeria, en los municipios para que puedan comprender y atender de
mejor forma, y así entregar la orientación y solución adecuada a la
población de origen haitiano”, explicó el gobernador Barra.
En el curso participan encargados de las Oficina Municipal de
Intermediación Laboral (OMIL) y Dirección de Desarrollo Comunitario
(Dideco) de cuatro municipalidades de la provincia, además de
profesionales de la Gobernación de Quillota y de los hospitales San
Martín de Quillota y Mario Sanchez de La Calera.
La capacitación incluye aspectos como comprender las principales
características e historia de la cultura haitiana y el idioma Creole, para
entregar una atención de excelencia a los usuarios que lo requieran.
El objetivo es adquirir las habilidades y competencias lingüísticas
orales y escritas necesarias para comunicarse utilizando el idioma
creole, además de romper las barreras culturales que existen entre los
profesionales y los usuarios de nacionalidad haitiana, para lograr una
comunicación eficiente y expedita entre ambos.
El curso es impartido por profesionales de Human Business, que
incluye a Sony Sanon profesional multidisciplinario, con dominio nativo
de Creole y Francés, así como un manejo fluido del español.
Sanon cuenta con una larga trayectoria laboral y de superación
personal y profesional. Actualmente se desempeña como Facilitador
Intercultural (Intérprete y Traductor) en el Hospital San José,
capacitando a sus profesionales en el manejo del idioma Creole, y en
la disminución de brechas interculturales.

Deja una respuesta